当前位置:笔屋小说网>军事承包商> 战场墨菲法则【一】转!(3/3)
阅读设置 (推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置 X

战场墨菲法则【一】转!(3/3)

章节不对?章节无内容?换源看看: 笔下文学起点文学
  

  44. Fortify your front; you'll get your rear shot up.

  脑袋和屁股从来不可兼顾。

  45. Weather ain't neutral.

  天气不是中立的。(气像状况总是对你不利)

  46. If you can't remember, the Claymore is pointed towards you.

  如果你记不起来自己亲手布置的定向雷的指向,那这定向雷一定是朝向你的。

  47. Air defense motto: shoot 'em down; sort 'em out on the ground.

  防空座右铭:先把飞机打下来,再在地上区分敌友。

  48.'Flies high, it dies; low and slow, it'll go'.

  飞得高,死得快;飞得又低又慢,就能完成目标。

  49. The Cavalry doesn't always come to the rescue.

  不能把希望寄托在救兵身上。(言下之意是要靠自己,不要老想着会有人来救你。Cavalry在美军俚语里就是“救兵”的意思,请想像一下当你处身美国西部开拓时期在野外被一大群印弟安人包围的情景)

  50. Napalm is an area support weapon.

  凝固汽油弹一炸一大片。(别扔得太近)

  51. Mines are equal opportunity weapons.

  地雷是机会均等的武器。

  52. B-52s are the ultimate close support weapon.

  B52是终极近距支援武器。

  53. Sniper's motto: reach out and touch someone.

  狙击手座右铭:出去,干掉点儿人。

  54. Killing for peace is like screwing for virginity.

  “为了和平而杀戮”,就像是说为了贞洁而玩叉叉(screwing这个“上螺线”的动作是形容词啦)一样。

  55. The one item you need is always in short supply.

  你需要的物品总是很缺乏。

  56. Interchangeable parts aren't.

  通用部件总是不通用。

  57. It's not the one with your name on it; it's the one addressed “to whom it may concern“ you've got to think about.

  专门给你的指示一点也不重要;那些“致有关人士”的指示才是你必须重视的。

  58. When in doubt, empty your magazine.

  有怀疑的时候,先打空你的弹匣再说。

  59. The side with the simplest uniforms wins.

  制服最简单的一方总会获胜。

  60. Combat will occur on the ground between two adjoining maps.

  战斗总会在两张地图交汇的地方展开。(你总也拿不到战区的地图)

  61. If the Platoon Sergeant can see you, so can the enemy.

  如果副排长能看得见你,那敌人也能。

  62. Never stand when you can sit, never sit when you can lie down, never stay awake when you can sleep.

  能坐着的时候绝不要站着,能躺着的时候绝不要坐着,能睡着的时候绝不要醒着。

  63. The most dangerous thing in the world is a Second Lieutenant with a map and a compass.

  世上最可怕的东西是一个有地图和指南针的少尉。(他们擅长纸上谈兵)

  64. Exceptions prove the rule, and destroy the battle plan.

  例外才是战斗法则的最佳证明,作战计划滚一边去。

  65. Everything always works in your HQ, everything always fails in the Colonel's HQ.

  所有东西都在你的总部有效,在上校的总部失效。

  66. The enemy never watches until you make a mistake.

  敌人从来都不会察觉,除非你犯了错误。

  67. One enemy soldier is never enough, but two is entirely too many.

  一个敌人士兵永远不够,两个就太多了。

  68. A clean (and dry) set of BDU's is a magnet for mud and rain.

  清洁干净的作战服总是吸引泥和雨。

  69. The worse the weather, the more you are required to be out in it.

  天气越差,你被派遣出去的机会就越多。

上一页 目录 我的书架 下一章