bxwxx,最快更新诗意的情感最新章节!
当我们还是女孩张宝同译 2018.7.24
在我还是个小女孩时,我家住在田纳西河的岸边,那里的夏天十分地美好,十分地有趣。我们在没完没了的潮湿的夏日里狂奔撒野,仿佛是在融化着一个又一个不同的日子。我们在平日里顺着河水漂流,把学校、规矩、父母和幻想抛在了一边。我姐姐和我都是非常听话的好女孩,从来不让父母担心和生气。而这个漫长的夏天就属于我们的,这让我们对生活有了美妙的渴望。
一条单车道的乡村公路从我们家房前通过。每天早上,等父母上班离家后,我就等着
那位女邮递员到我们家的信箱里放邮件。有一些日子,我会用一些邮票换成一个梅森坛子放在信箱里。我不想用这种交易来麻烦那位女邮差,因为这会让她花费更多的时间。但我很想让她知道我们家有人在向外面寄信。
我喜欢光着脚走到信箱前,在露水的草地上留下脚印。我想象着脚底潮湿的感觉让我成为一个诗人。除了一些艾米莉·狄金森的作品之外,我从未读过别的诗。但我想象着那些知道这些事情的人也会赤着脚走到他们的信箱前。
我们在芭比娃娃的帮助下策划了我们的婚礼,我们的院子里种着许多紫色的野花。我们把自己当成科学家,测试着牛奶、橙汁和漱口液的混合物。我们吃了一大把苦味的巧克力片,舔着勺子上的花生酱。当我们把甜食吃完了,就从药柜里偷拿着含糖的燧石维生素。我们又成了卡夫通心粉和奶酪午餐的主人。我们会每天给正在上班的母亲打三次电话,向她讲述着我们的冒险经历。但电话不能打得太多,说话的声音也不能过大,否则,公司的人就会报怨,老板会把妈妈解雇。就这样,整个夏天很快就要过去了。
远离大人们窥视的目光,我们按自己选择的方式安排着生活。我们找到了爸爸买的那些花花公子,并让邻里男孩们付费借看。我们在县里打了个电话,告诉人们他们中了一辆新车。他们会问,“什么样的?”我们说,“红色的。”我们穿上妈妈的旧舞会礼服,戴着手套和帽子,这些是我们在爸爸的转盘上找到的,并为C.W. McCall歌曲护送队演唱。
我们到屋后的树林里远足,从带刺的铁丝篱墙下爬过,穿过缠绕杂乱的灌木丛。树叶把热气和潮湿散发在我们潮红的脸上。每次我们总是会意外地遇到溪流,于是我们就得涉水而行。我们从那些离路很远的被丢弃在树林里的小车和汽车的零件旁走过。我们会走出森林,出乎意料地进到一个奶牛牧场。我们还会爬在大门上,或是爬在巨大石灰色的岩石上,那是我们房子后面树林的尽头。
一天,田纳西河上空一场电闪雷鸣之后,风暴把白天变成了黑夜一般,温热的湿气渐渐地消失了。起初,天空中依然安静,但空气中有电,夏日的空气像是被寒风吹散一般。我们把所有的门窗都打开。这时,我们听到从两个小镇的广播站传来的经典乐曲的声音,我们让风吹进来,让它肆意搅动着我们的夏日。我们让那些熟悉的音乐在屋里咆哮。我们一起旋转,在起居室里随风旋转,在音乐中旋转。一边旋转着,一边想像着我们就是诗人、舞蹈家、科学家和春季的新娘。
我们旋转着,想像着我们如果能让世上所有的一切,包括雷声、风暴、风和世界都能进入到田纳西河岸边的那所房子里。那样,我们就能永远地活在我们夏日的梦里。
当我们还是女孩时。