当前位置:笔屋小说网>会穿越的外交官> 第254章:出差马尔代夫(1/2)
阅读设置 (推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置 X

第254章:出差马尔代夫(1/2)

章节不对?章节无内容?换源看看: 笔下文学起点文学南派三叔
  事情原因很简单,商务部出国洽谈,到马尔代夫与当地政府商议出口食品的问题。本来商务部也有翻译,但只有几个大语种的,例如英语、法语、俄罗斯语这样的,至于像迪维希语这样世界上只有极少数人用的语言,就算是外交部也只有两个常备翻译,更不要提其他单位了。

  说来也巧,用这种语言的机会其实非常少,原本两个翻译已经足够满足需要了,可是上个月有一名翻译调到国外大使馆工作去了,另一名翻译是女性,人家请假生孩子去了,估计现在还在医院躺着呢。

  原本部里准备在培养一个翻译,当然,这些小语种翻译,其实多数都是掌握多门语言的人才,极少有人只学习一门偏门外语的,可是还没来得及培养,这不就碰到事情了吗。

  沈处长回到办公室,叫来自己一帮手下,开始分配工作,调取档案进行筛选。

  “处长,档案里没有登记会迪维希语的。”时间不长信息反馈回来了。

  沈处长皱皱眉,难道真的要到大学去找老师。原本大学老师也会进入外交部的档案库,但找老师很麻烦的,有时会涉及到外事保密等问题,还要看人家有没有时间,总之没有自己人用起来方便。

  而且沈处长也想借此机会找到翻译司需要的人才,这也为以后行事寻个方便。

  “迪维希语属于印度-雅利安语支。把所有会印度语的人调出来,能找来的都找来问一问,看他们懂不懂迪维希语。”沈处长说道。

  沐阳正在办公室整理文件,刘处长走过来说道,“陈小欧。沐阳,你们两个来我办公室一下。”

  “处长,您有事。”沐阳和另一个同事陈小欧走进处长办公室,沐阳开口问道。

  “小欧是印度语翻译,沐阳你登记的档案上也有印度语,刚才接到翻译司的通知,说调会印度语的去翻译司了解一下情况。好像翻译司想要找出会迪维希语的。你们现在过去一下吧,找沈处长。”刘处长说道。

  “刘处,我不会迪维希语啊,印度承认的语种多达三十多种,比咱中国还乱呢,怎么可能都懂。”陈小欧是个二十七八岁的女人,个子不高但说话很干脆。直接承认自己不会。

  “那也去试试吧,翻译司老沈亲自打电话来的,看来挺急的。”刘处长说道。

  沐阳没有说话,和陈小欧一起去了翻译司。

  总算在外交部找到了十三个会印度语的,一个个试下来,沈处长感觉希望越来越渺茫,主要是迪维希语太偏了,除了外交部自己亲自培养的人才,真的很少有人去专门学习这种语言。

  算了,怎么也要弄完。完事后赶紧到北二外找老师吧。

  “沈处长您好,我叫沐阳,是亚洲司秘书处的实习生,北外的,我会迪维希语。”沐阳说道。

  “哦,真的,你会。”沈处长有些不可置信的问道。

  “真的会。”沐阳也是刚才来在的路上才查了一下自己脑海里的外语。要不说技能强大呢,技能里有印度语种,就是会了所有印度语言,包括那些方言、变种都包括在内。
本章节尚未完结,共2页当前第1页,请点击下一页继续阅读------>>>

上一章 目录 我的书架 下一页