“把头,你的意思是.....焦九爷?”
“怎么可能!他可是南派的传奇人物啊!”
只听把头叹了声,说:“哎,云峰,他是传奇人物不假,但我们和他不熟,说到底,还是我们身在局中不知局,被人利用了。”
“如今看来,焦爷只知道那个墓道入口,并不知道李現的玉棺就藏在红棺之下,我猜那段时间他肯定下去仔细找过,结果没找到。”
“那我们现在该怎么应对?”
把头想了想,皱眉立即吩咐道:“去烧两壶水泡茶,今天晚上谁都不要睡了,有重要工作。”
“云峰你现在就去复印店,把你手机上存的在墓里拍到的所有的铭文,照片,碑文,全打出来,一张都不要拉,既然找不到人帮忙,那我们就自己翻译。”
“自己来?咱们不懂啊把头!”
把头皱眉说:“我早就买了97版的汉夏字典,就是为了防这一天,西夏文是复杂难懂,但它有一定规律可循,等下我教给你们怎么在字典里找对应的汉字。”
西夏文翻译算是国内一个专门学科,极其小众,除了西北几所大学外,我相信很多学生在报考志愿时根本不知道还有他妈的这个西夏学。
当时年轻学生学西夏学有什么用?学几年毕业后,就业待遇怎样?
我的回答是,一点用也没有,待遇是完全找不到工作。
我晚上跑了县里三家复印店,只有一家店会把手机照片直接复印到白纸上,店老板是个二十出头的小年轻,他看着一张张复印出来的白纸,疑惑问:“你这到底是字还是画?看着像鬼画符一样。”
晚10点回到招待所,两张大桌子一对,桌上放了两本汉夏字典,把头讲解要点,我们轮流看。
把头说,不会读音就要记偏旁,数比划,这个不太好描述。
一个西夏文字它由两部分或者三部分组成,数出来有多少笔画,然后用计算机加起来,再去字典中翻这个比划区间内对应的西夏文单字,找到以后,在仔细对比一下偏旁,如果完全一样那就是对上了,这时候,只需要看一旁标注的汉字,就能明白这个西夏文字念什么。
听起来简单,但真到实际操作起来,会发现很困难,我语文基础不差,还会数笔划,可豆芽仔连笔划都不会数,他甚至连有的汉字都不知道念什么,鱼哥连学都没上过,至于小萱,呵。
我们四个加起来,翻字典翻了半小时,就对出来一个字!
“祭”。
祭祀的祭!
夜已深,招待所一个房间内灯火通明。
豆芽仔睡眼惺忪的抬头看了眼,又趴下了。
“二十四划,三十四画.划...”
我左手抽烟,右手按计算器,在翻书,在看计算器,到了后来计算器没电了,显示器上出现了一排0,发出的声音持续不断,听起来,特别像敲木鱼的声音。
伴随着这种声音,我坚持不住,趴在桌子上睡着了。
“居士?居士?。”
“你是谁?”
我周遭一片黑暗,从黑暗中走出来一名胖胖的,身穿黄衣的老和尚。
老和尚慈眉善目,笑着脸说:“居士难道不认识我?咱们见过的,你之前还把血滴到了和尚我头上。”
“你.....你是缸里那个和尚!”
“居士勿怕,和尚法号思能,原夏国国师,你我今日能梦中相见,皆是缘。”
老和尚盘腿坐在我面前:“居士,我说给你一些事情,你听后全当是做了一场梦。”
.....
“云峰,云峰,快醒醒,别打瞌睡!”
我猛的惊醒,鱼哥拍了拍我:“你没看把头还在忙?咱可不敢偷懒睡觉。”
本章节尚未完结,共2页当前第1页,请点击下一页继续阅读------>>>